Thursday, January 11, 2018 0 comments

Stories that my adoptive parents told me (III)

Historias que nos contaron nuestros padres (III)


Hi again,

After we narrowly escaped death, in the period when we arrived to our new home, there was still some work to do with us because we were only two weeks old, and very weak and delicate.

First: Food. During that period, we were just drinking milk but it had to be a certain temperature, imitating the milk that our mother would have fed us. If it wasn’t in that form, we didn’t want to drink it.

Second: To learn how to poo!! Yes, it’s true. Our mum had to stimulate certain areas to help us poo in the beginning. But because she wasn’t there, our adoptive mother had to do it.

Third: During those first weeks it was crucial that we were kept warm. For that reason, in the beginning we lived in a carton box full of warm clothes. It wasn’t the same box in which we arrived to our new home. This box was in our parents’ room, next to their bed. 

During those first weeks, we spent most of the time in the box, warm, although every day we used to go out of the box to get fed, to poo and play a little. Then we returned to our box to sleep and stay warm.

And our first weeks of life were like that...
----------------------

Hola de nuevo,
Después de que escapásemos de morir cuando llegamos a nuestra nueva casa, todavía habían cosas que hacer porque teniendo solo tres semanas había que tratarnos de forma delicada, y además estábamos bastante débiles.

Primero: comida. En ese periodo solo bebíamos leche pero tenía que estar a una determinada temperatura, imitando la leche que nuestra madre biológica debería darnos. Si no tenía las condiciones indicadas no íbamos a tomarla.

Segundo: aprender a cagar¡¡ Sí, es verdad. Al principio nuestra madre adoptiva tuvo que estimularnos ciertas áreas de nuestro cuerpo para hacernos cagar. Si no lo hubiese hecho hubiéramos muerto.

Tercero: en esas primeras semanas era crucial que estuviéramos calientes. Por ello, al principio vivimos en una caja de cartón llena de ropa para mantenernos calientes. No era la misma caja en que llegamos a nuestra casa. Dormíamos en esa caja, que estaba junto a la cama de nuestros padres adoptivos.

Durante esas primeras semana pasamos la mayoría del tiempo en la caja, calientes, aunque también salíamos para que nos dieran de comer, hacer nuestras necesidades y jugar un poco. Después volvíamos a la cama a dormir y estar calentitos.

Y así fueron nuestras primeras semanas…


 
;